DLT合同会社
多言語通訳・翻訳 & オンラインスペイン語会話

通訳について

通訳サポートの詳細

近年グローバル化が進む日本。
その一環として、増える外国人労働者と外資系企業の来日回数。
「お世話になります」「よろしくお願いします」等ビジネス場面では欠かせない日本語の挨拶とビジネスマナーを当たり前のように思っていたら、どうも世界の国々では異なる常識や考え方があるようだ。こんな思いをしたことは、ありませんでしょうか。
DLT通訳が提供するサービスは、双方のビジネスマナーと文化背景を汲み取り、通訳兼メディエーター(仲介者)の役割を果たすサービスです。

サービスの流れ

1.打ち合わせ
対面・オンラインミーティングにて打ち合わせ。じっくりお話をうかがいます。

2.企画提案・お見積りご提出
打ち合わせの内容をもとに、企画・お見積りを提出します。

3.ご契約
契約書にサイン・捺印をいただき、ご返送いただいたら契約となります。

4.サービス実施
通訳サービス実施中も、定期的なご確認をいただきます。

5.成果検証
サービス終了後に、どのような変化や成果があったかを検証します。
まとめリポートを提出します。

通訳サービス料金表

時間 料金(税抜)
対面会議 60分まで 10,000~
電話通訳 1件10分まで
10分以上3分毎
1,000~
350~
オンライン会議 30分まで 4,500~
*会議室までの交通費は、別請求。
*国際電話:時間+通話料金。
*付き添い通訳や専門通訳等相談内容に応じて調整可能。